有时候即便是眼见挂在树梢上的人头,也不会觉得讶异!----鲁迅
一曲消魂
上一篇 /
下一篇 2008-07-24 20:37:25
/ 个人分类:(音乐)想入非非
高明博客-N
Q7LM5K2Y/@
J{
高明博客s:Pm^"@ Oq
e y#F
I.N+{0S:h'}Dw&}0
:i$N.jZB7|4wyX Gw0
7l)d4a!g$](L#`4j0
高明博客
o e_*?h*G$r3j;nZ
7oG~,G/i~0
9Z\'^S)k4p8{O0~0
n|\W^TJ0
?L6VrL"V0
高明博客1^%JCT5e6e
"j)mA.[_k0
高明博客rT*UVU Eb,Eh
gzRSu0
高明博客nv-z$[%hA8v
u#]E$@Z3S0
$wH1CU!x4}0 高明博客|^x,y'iwy(O
Cb8\
O
E+b0
高明博客FVw?_fGPbe
pn3|9v'p0当年民谣女歌手洛里·利伯曼被朋友骗去听Don McLean的演唱会,一听之下大有感触,随手写了一首诗《Killing me softly with his blues》,后来词曲作者Norman Gimbel和Charles Fox就将其改编成歌,利伯曼自己演唱。当时很红的另一位女歌手 Roberta Flack 碰巧在飞机上听到这歌,下飞机后立马找到作者要求录制这歌,结果一个月里登上BILLBOARD的冠军,接下来又收录在一张专辑里,获得当年GRAMMY年度最佳女流行歌手、最佳专辑、最佳歌曲奖。
&G-nmy-q|Yn%Vy0高明博客L.J:?}A-m
高明博客5|0IV4H x'[-o 高明博客
}Gk(CB}*Q
曲名;Killing Me Softly With His Song 高明博客g9NqhA
演唱:Roberta Flack
Era7\:K}4j0
参考译文碓砌
B#JJvn0
高明博客*vN8V4a~hN一曲销魂 高明博客%}K:s0hX$z
nLG
指尖跳跃着我的苦楚, 歌词演译着我的生活, 高明博客TSx5^S2Jl,A
他的歌声让我失魂, 他的声音令我销魂,
O[:\2y4\efr+h5J0那歌词整整唱出了我的一生, 高明博客 x1rRd;A"Z HC&P
他的声音令我销魂 高明博客6wf\jy7vIAv^-X
那怀旧的音符,他那独特的风格唤起我遥远的回忆 高明博客Q/k4W$cm;CF
我自自然地跑来, 目的就是--- 高明博客#~z*~e1x,N&O
面前就站着这个小伙子 ,我们数未眸面
指尖跳跃着我的苦楚, 歌词演译着我的生活,
&u!}Z} kn9z']8@0他的歌声让我失魂, 他的声音令我销魂,
)fe6Y"jL0那歌词整整唱出了我的一生, 高明博客A]QoO6|e
他的声音令我销魂
带我回到遥远的回忆,情窦初开--- 高明博客8^we)p9]$c
|,T$I{
在人群中不知如何掩饰 高明博客2o[1ax yc*t
如同他看着我偷寄予他的情信,
F*xIG&nt:u0当众朗读时的感觉,
$g}xK;l[a5qc0但愿他可以停下, 高明博客[i/\U
[5ckH%D
D
可是他好象并无顾及我的感受 高明博客{[-tS_ | S
高明博客/sRX
B~ 高明博客
A'L&jdF{2}(e
UtJF
[(Cw0指尖跳跃着我的苦楚, 歌词演译着我的生活,
ao^z#W7mx)o/u&@0他的歌声让我失魂, 他的声音令我销魂, 高明博客VC-KG0l7Yz@
那歌词整整唱出了我的一生, 高明博客`&Y-I%r0@{(BB3PDE
他的声音令我销魂
他的声音仿若牵着我的手, 唱尽我的绝望,
R*DHrp!SdD]6M0他又好象读懂我的心,不忍带我走入迷惘
M)|:n/GX&n0他不停地唱着, 使人陶醉但而又清晰高明博客u6uz1mY
高明博客QT$}ah/Dc指尖跳跃着我的苦楚, 歌词演译着我的生活, 高明博客"G
f GP(F@_._N
他的歌声让我失魂, 他的声音令我销魂, 高明博客[0k(x!ljz\
那歌词整整唱出了我的一生, 高明博客0G/C(|n(q]e7|
他的声音令我销魂
啦,啦,啦
2{6n+?mE0
高明博客g$x7Q i2L-`a}1Y~指尖跳跃着我的苦楚, 歌词演译着我的生活,
Il!aN9swO*?0他的歌声让我失魂, 他的声音令我销魂, 高明博客0j
Oqvvde4G9^
_
那歌词整整唱出了我的一生,
u@a/a1q+T5p5r0他的声音令我销魂
'eH1aY0I'}%S
c0
-FjN)v6gy0
O6m:NB!uB#[-T&Z.j0
导入论坛
引用链接
收藏
分享给好友
管理
举报
TAG:
消魂