传说只要在梦中见到小飞侠peter pan,就能学会飞!
特洛伊 对白 部分中英对照 4
上一篇 /
下一篇 2008-07-12 22:08:01
/ 个人分类:电影
场景段落:送别奥特休斯后,阿基里斯来到海边沉思,恰巧遇到母亲(海洋女神忒提斯)正在这里“赶海”(其实不是这样啦~他母亲在收集一种特有的贝克~)。于是阿基里斯便去求助母亲指点迷津。阿基里斯安静的来到母亲身后不远处谦恭的站着。
rd]"xY2Iz]0母亲(仍在捡贝克):“我知道他们会来找你。I know they will find you.在你出生之前我就已经知道了,before you were born, I had known.他们需要你参加特洛伊之战。”(不愧是女神啊……)高明博客GnoQM
阿基里斯:“…………”高明博客y
TQ}K [
母亲(缓冲一下):“我正在为你做一串贝壳项链,就像你小时候我为你做的那些,还记得吗? remember?”
OgS:e M/s$}0阿基里斯:“……母亲,我今晚决定。”高明博客8Zm xr7?E&h[X/z7X
母亲(进入正题):“如果留在纳利萨,你会享受和平,找到一位漂亮的女人。你会生儿育女,代代相传。等你死后,你的儿女当然也会怀念你。(话锋一转) 可等你的儿女离开人世,儿女的儿女离开人世,你的名字就会被遗忘。 如果你去特洛伊,光荣将会属于你。人们会把你的胜利载入史册,世代流传,世界将会记住你的名字。我也知道……(伤心的触摸着阿基里斯的脸庞)你要是去了特洛伊,就再也回不来了,因为你的光荣和命运是紧紧连在一起的。我将永远失去你!”Thetis: If you stay in larisak, you will find peace, you will find a wonderful woman. You will have sons and daughters, and they will have children. And they will love you. When you are gone, they will remember you. But when your children are dead and their children after them, you name will be lost.If you go to Troy, glory will be yours, they will write stories about your victories for thousands of years. The world will remember your name. but if go to Troy… you will never come home. For your golry walks hand in hand with your doom. And I shall never see you again.
]\9@b&Wy7m)R
ZR0
阿基里斯:“…………”(把目光从母亲身上移开,凝视着远方……)高明博客isA8Ere
高明博客1K'S%j Xd&Az
特洛伊高明博客 xi?2pw+E.W
赫克托尔:父亲,我知道这是我们最不想要的
(HR2qo5_s0普里阿摩斯:这是神的意愿
-J5Eh$_WU5[0赫克托尔:所有事情都在他们的掌握中,但我还是很惊讶你同意他带她回来。父亲,如果我让他和梅内利奥斯决斗。你将失去一个儿子,而不是得到一个女儿
6[9e9O6~c-H0普里阿摩斯:他会将和平和愿望送给梅内利奥斯高明博客
^
QOm0? M#QMG8F
赫克托尔:你知道梅内利奥斯 ,他会将帕里斯的头穿在城门上高明博客9ld(IQ?"w#~;v\+G
普里阿摩斯:我们怎么办呢?高明博客 S Q&\JT0S;Y
赫克托尔:将她送上船,送她回家
Tsrh&uI!Ama E?0普里阿摩斯:女人们都爱帕里斯,他也爱她们但这次不同 ,他跟以前不同 。如果我们送她回梅内利奥斯那儿,他也会跟着去的
0hm{%g"~0e
W(U0e0赫克托尔:这是我的国家,而这些是我的同胞,我不愿意他们因为我的兄弟而遭受磨难。这次来的可不仅仅是斯巴达人 。梅内利奥斯已经向阿伽门农求提 ,而阿伽门农,多年来他一直想摧毁我们高明博客9`
e7Bp7h9~!K9Ag s
普里阿摩斯:几个世纪以来,敌人一直攻打我们 ,而我们的国家依然屹立高明博客;@.] ^9QHZa
赫克托尔:父亲,我们赢不了这场战争高明博客;ce k
{D|k%E
普里阿摩斯:阿波罗在庇护着我们,而阿伽门农也无法与诸神对抗高明博客"c*gWh,t-L
赫克托尔:那么太阳神又指挥了多少军队呢?
E)pR%nN3?'IZ0普里阿摩斯:不许亵渎神明! 高明博客5hj(b_&HO G
4N2J?)@Z _(g;f0特洛伊 宫殿内
vaV(Uk} j+X$RUkU0
海伦:他们来抓我了。风把他们带近了
pz+l-Ma"@/S3c+|0帕里斯:我们离开怎么样?今晚,就现在! 要不我们去马厩牵两匹马然后走人? 向东方去,马不停蹄 高明博客q"Tz+aR'[&b8l-\
海伦:去哪儿?
*vb7bJ/g_+\0帕里斯:离开这里。我可以猎鹿,兔子我可以养活我们
9i*K%` j,CS6@3b v0海伦:但这是你的家
!A B,c-LxHEe0帕里斯:你为了我而离家
2V(H)_
\~\B2^6vr0海伦:斯巴达从来不是我的家。我十六岁就被父毋送到那儿嫁给梅内利奥斯,但是那儿从来不是我的家 高明博客(E
m\*O9lH$B"{5[%A
帕里斯:我们会在外面生活下去的。没有宫殿,没有仆从我们不需要那些
xK.| ]n[8V0海伦:那么你的家人呢?
r+P6ldz$[&g0帕里斯:我们这么做,正是在保护我的家人。如果我们不在这里还需要开战吗?高明博客z${.{RvNUY0L+O~+S
海伦:而梅内利奥斯不会放弃,他会跟着我们一直到世界的尽头
v(w3YDLWP#b0帕里斯:他不熟悉这片土地,而我熟悉。我们一天之内就可以躲得无影无踪的
R^Vp?0海伦:你不了解梅内利奥斯,你不了解他的兄弟。他们会为了找到我们,会焚毁特洛伊所有的房子。他们永远不会相信你们已经离开;即使相信,他们还是会这么于来泄愤的
.g7[Y-jKF'q0帕里斯:那我就让他们很容易就找到我,我要当面告诉他你是属于我的
8eQ,^%xob:pNl9~*~0海伦:你很年轻,我的爱人
导入论坛
引用链接
收藏
分享给好友
管理
举报
TAG:
对白
特洛伊